ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Food & Dairy

Šiupininė sriuba

English translation: hothpotch (soup)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:Šiupininė sriuba
English translation:hothpotch (soup)
Entered by: Ugne Vitkute
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:04 May 31, 2010
Lithuanian to English translations [PRO]
Food & Dairy / meniu
Lithuanian term or phrase: Šiupininė sriuba
Šiupininė daržovių ir mėsos sriuba su grybais
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 07:41
hothpotch (soup)
Explanation:
Tikslaus atitikmens nėra. Po ilgų diskusijų omni newsgroupe buvo prieita prie nuomonės, kad tiksliausiai nusako šią sriubą hotchpotch. Kitas siūlymas - stew.
Selected response from:

Ugne Vitkute
Lithuania
Local time: 08:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hothpotch (soup)
Ugne Vitkute
3gulash-type souptransworder


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gulash-type soup


Explanation:
ok/

transworder
Local time: 08:41
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hothpotch (soup)


Explanation:
Tikslaus atitikmens nėra. Po ilgų diskusijų omni newsgroupe buvo prieita prie nuomonės, kad tiksliausiai nusako šią sriubą hotchpotch. Kitas siūlymas - stew.

Ugne Vitkute
Lithuania
Local time: 08:41
Works in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gintautas Kaminskas: O kada buvo tos diskusijos omnitel.translation grupėje? :-)
11 mins
  -> Prieš kokius metus, dar gerai paieškojus internete, gal rastumėt. Berods čia buvo omni.gurmanai grupėje.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 5, 2010 - Changes made by Ugne Vitkute:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: