ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Law: Contract(s)

įstatymų nustatyta tvarka

English translation: in accordance with procedures established by law


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:įstatymų nustatyta tvarka
English translation:in accordance with procedures established by law
Entered by: Sheterhand
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:43 May 8, 2009
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Lithuanian term or phrase: įstatymų nustatyta tvarka
dažnai pasitaikantis žodžių junginys teisiniuose tekstuose, nežinau kaip versti... Taip pat dažnai randu ir teisinių aktų nustatyta tvarka.
Sheterhand
Lithuania
Local time: 16:53
in accordance with procedures established by law
Explanation:
Čia kitas variantas. Esu daug kartų naudojęs – be preikaištų. :-)
Pridedu "procedures established", kad geriau atspindėtų žodžius „nustatyta tvarka“.
Google Search Results: about 66,600 for "procedures established by law".
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 23:53
Grading comment
Ačiū labai.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5legislation
translations9
4following the laws (in force), under the laws
translations9
4in accordance with procedures established by law
Gintautas Kaminskas
4in accordance with the law
Romualdas Zvonkus


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in accordance with the law


Explanation:
Čia vienas iš variantų.

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in accordance with procedures established by law


Explanation:
Čia kitas variantas. Esu daug kartų naudojęs – be preikaištų. :-)
Pridedu "procedures established", kad geriau atspindėtų žodžius „nustatyta tvarka“.
Google Search Results: about 66,600 for "procedures established by law".


Example sentence(s):
  • The rights of refugees under international law, by James C. Hathaway - 2005 - Political Science - 1184 pages ... procedures established by law ...

    Reference: http://books.google.lt/books?isbn=0521834945
Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Ačiū labai.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
following the laws (in force), under the laws


Explanation:
labiau "buitinis" issireiskimas, taciau kai kada del ivairumo galima vartoti

translations9
Lithuania
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
legislation


Explanation:
turiu galvoje - teisiniai aktai

translations9
Lithuania
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: