ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Law: Contract(s)

vykdytojas

English translation: vendor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:06 Nov 7, 2009
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Lithuanian term or phrase: vykdytojas
tai EQUIPMENT SALE AND PURCHASE AGREEMENT

užsakovas = contractor

vykdytojas = acceptor ar executor ar performer???
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 22:20
English translation:vendor
Explanation:
Taigi visi užsakovų laiškai mums pradedami žodžiais "Dear valuable Vendor" :)
Selected response from:

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 23:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1contractorLeonardas
4vendor
Romualdas Zvonkus
2seller
Kristina Radziulyte


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
seller


Explanation:
Jei tai "Sale and purchase agreement", tai gal tiesiog
užsakovas: purchaser
vykdytojas: seller

Kristina Radziulyte
Lithuania
Local time: 23:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vendor


Explanation:
Taigi visi užsakovų laiškai mums pradedami žodžiais "Dear valuable Vendor" :)

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contractor


Explanation:
Iš tikrųjų turėtų būti:

vykdytojas (rangovas) = contractor;
užsakovas = contracting authority

Leonardas
Local time: 23:20
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gintautas Kaminskas
1 day10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: