ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Law: Contract(s)

for the purposes of signature

English translation: (atstovaujama(s) direktoriaus šios sutarties) pasirašymo tikslu


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:00 Jun 8, 2011
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / grant agreement
Lithuanian term or phrase: for the purposes of signature
Norėčiau pasitikslinti dėl termino "for the purposes of signature".
Verčiu dotacijos sutartį, prie kiekvienos šalies sutarties pradžioje yra taip parašyta:
pvz. LIC, represented for the purpose of signature of this specific grant agreement by director ...

Ar galima versti taip:
LIC, atstovaujamas atstovaujamas direktoriaus ... šios specialiosios dotacijos sutarties pasirašymo tikslais

Iš anksto dėkoju.
ritast
Local time: 16:54
English translation:(atstovaujama(s) direktoriaus šios sutarties) pasirašymo tikslu
Explanation:
Alternative: (atstovaujama(s) direktoriaus, įgalioto) pasirašyti šią sutartį
Please use fem. gender (atstovaujama) if LIC is a company (bendrovė) or corporation (korporacija).
Selected response from:

sauliusn
Local time: 16:54
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5(atstovaujama(s) direktoriaus šios sutarties) pasirašymo tikslusauliusn
4atstovaujamas įgalioto pasirašytiLeonardas


Discussion entries: 1





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(atstovaujama(s) direktoriaus šios sutarties) pasirašymo tikslu


Explanation:
Alternative: (atstovaujama(s) direktoriaus, įgalioto) pasirašyti šią sutartį
Please use fem. gender (atstovaujama) if LIC is a company (bendrovė) or corporation (korporacija).

sauliusn
Local time: 16:54
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atstovaujamas įgalioto pasirašyti


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 16:54
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: