KudoZ home » Lithuanian to English » Law (general)

dublikas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:02 Apr 25, 2008
Lithuanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / civil proceedings
Lithuanian term or phrase: dublikas
"...įskaitant teisę už mus pasirašyti, pateikti mūsų vardu pareiškimą, paaiškinimą, atsikirtimą, dubliką, tripliką, apeliacinį skundą, vesti bylą mums nedalyvaujant teismo posėdžiuose, pasirašyti ir kitus procesinius dokumentus..."
MariusV
Lithuania
Local time: 12:25
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1reply
Romualdas Zvonkus
4 -1reply
Mindaugas Vasinauskas


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reply


Explanation:
Rusiška apibrėžtis: ответ истца на возражение по иску

Romualdas Zvonkus
Lithuania
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitals
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
reply


Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

6. Pirmame pareiškimo puslapyje turi būti pateikta ši informacija:

1) pareiškimo pavadinimas (ieškinys, apeliacinis skundas, atsiliepimas į ieškinį, atsiliepimas į apeliacinį skundą, pareiškėjo dublikas, atsakovo triplikas, prašymas leisti įstoti į bylą, įstojimo į bylą paaiškinimas, pastabos dėl įstojimo į bylą paaiškinimo, prieštaravimas dėl priimtinumo, ir t. t.).

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

6. The following information must appear on the first page of the pleading:

1. the title of the pleading (application, appeal, defence, response, reply, rejoinder, application for leave to intervene, statement in intervention, observations on the statement in intervention, objection of inadmissibility, etc.).




    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:NvHhkCGKB-4J:eur-lex.eu...
Mindaugas Vasinauskas
Lithuania
Local time: 11:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Viorelas: replication
1287 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search