KudoZ home » Lithuanian to English » Other

nuotekos

English translation: sewage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:nuotekos
English translation:sewage
Entered by: diana bb
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:47 Jul 6, 2002
Lithuanian to English translations [PRO]
Lithuanian term or phrase: nuotekos
Busto sildymo islaidu, islaidu saltam vandeniui bei nuotekoms ir islaidu karstam vandeniui kompensacijos.

Man reikia tik zodzio 'nuotekos'
diana bb
Lithuania
Local time: 19:29
sewage
Explanation:
sewage, dear, sewage
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 19:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sewage
Vidmantas Stilius


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sewage


Explanation:
sewage, dear, sewage

Vidmantas Stilius
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 230

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jolanta Schimenti: I think it could be "sewerage" as in "removal of waste: the removal of waste by means of sewers"(Encarta) or "removal of waste water and refuse by means of sewers" (Webster's Unabridged...)
6 hrs

agree  Džiuginta Spalbar
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search