ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Poetry & Literature

Spaliukas

English translation: Octobrist


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:Spaliukas
English translation:Octobrist
Entered by: Erika Dobbs
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:42 Apr 22, 2003
Lithuanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Literary
Lithuanian term or phrase: Spaliukas
Aš buvau spaliukas.
Erika Dobbs
Local time: 16:31
Octobrist
Explanation:
At a tender age of eight Soviet children were enrolled into their first Communist organization – the Octobrists (or Children of October).
Selected response from:

Jolanta Schimenti
Local time: 17:31
Grading comment
Dekoju!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1OctobristJolanta Schimenti
5"October child" (rus. "oktyabrionok")Leonardas


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"October child" (rus. "oktyabrionok")


Explanation:
a Communist organization for young children (pupils of 1 - 3 forms).

Leonardas
Local time: 00:31
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Octobrist


Explanation:
At a tender age of eight Soviet children were enrolled into their first Communist organization – the Octobrists (or Children of October).


    Reference: http://members.lycos.co.uk/latvianchick/about.html
Jolanta Schimenti
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dekoju!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Džiuginta Blažytė
47 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: