ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Lithuanian to English » Poetry & Literature

rusicizmas, žargonizmas

English translation: Russicism / Russianism / Russism


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:12 May 19, 2011
Lithuanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / romanai
Lithuanian term or phrase: rusicizmas, žargonizmas
Sveiki, kaip reikėtų versti : rusicizmas, žargonizmas? ačiū labai
Sidniukas
Local time: 16:57
English translation:Russicism / Russianism / Russism
Explanation:
Here is an explanation in English:

http://en.wikipedia.org/wiki/Russianism

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-05-19 08:21:33 GMT)
--------------------------------------------------

Translation of žargonizmas depends on context, can be slang, jargonism or even technical language (= profesinis žargonas)
Selected response from:

Eurotonas.com
Lithuania
Local time: 16:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Russicism / Russianism / RussismEurotonas.com
5jargonism
translations9


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Russicism / Russianism / Russism


Explanation:
Here is an explanation in English:

http://en.wikipedia.org/wiki/Russianism

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-05-19 08:21:33 GMT)
--------------------------------------------------

Translation of žargonizmas depends on context, can be slang, jargonism or even technical language (= profesinis žargonas)

Eurotonas.com
Lithuania
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergijus Kuzma
1 hr
  -> thank you !

agree  translations9
2 hrs
  -> ačiū
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: