ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Macedonian to English » Construction / Civil Engineering

кула

English translation: building worker/builder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Macedonian term or phrase:кула
English translation:building worker/builder
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:08 May 21, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-25 13:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Macedonian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Macedonian term or phrase: кула
Во една судска пресуда, во делот каде се наведени податоците на обвинетиот, тој и тој, роден таму и таму, државјанин на РМ... работи приватно „на кула„, оженет, татко на 3 деца итн....

На што се мисли со „кула„ во овој контекст?

Благодарам за вашите одговори.
Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 15:59
building worker/builder
Explanation:
„На кула“ е доста стар израз и обично го велеа постарите генерации. Се однесува на градежен работник или ѕидар.
Selected response from:

Jasna Trandafilovska
Greece
Local time: 16:59
Grading comment
Благодарам Јасна за помошта.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zgrada
Aneta Teofilovska
5building worker/builder
Jasna Trandafilovska


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
building worker/builder


Explanation:
„На кула“ е доста стар израз и обично го велеа постарите генерации. Се однесува на градежен работник или ѕидар.

Jasna Trandafilovska
Greece
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Благодарам Јасна за помошта.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zgrada


Explanation:
na kula- na zgrada, taka da tocno e deka se raboti za gradezen raboitnik koj raboti na nekakov gradezen objekt od visokogradba

Aneta Teofilovska
Macedonia (FYROM)
Local time: 15:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: