ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Macedonian to English » Law (general)

Поништена

English translation: canceled


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Macedonian term or phrase:Поништена
English translation:canceled
Entered by: Mika Stanko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:35 Nov 11, 2010
Macedonian to English translations [PRO]
Law (general)
Macedonian term or phrase: Поништена
Нотарска такса за заверка по тарифен број 10 од законот за судски такси во износ од 50 денари наплатена и поништена на пимерокот што останува за архивирање.
Mika Stanko
Macedonia (FYROM)
Local time: 16:01
canceled
Explanation:
stamps are duly canceled

Ова е англискиот израз.
Selected response from:

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 16:01
Grading comment
Fala Mustafa, kako i sekogas od ogromna pomos mi bese... pozdrav... :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1canceled
Sherefedin MUSTAFA
5stampedNatasa Kolekevska-Georgievska
5annulled
Milena Čkripeska


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
annulled


Explanation:
...

Milena Čkripeska
Macedonia (FYROM)
Local time: 16:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
stamped


Explanation:
Iskreno ne se sekavam kade go najdov kako taka za ovoj konkreten slucaj od damna bese i i realno taka se ponistuva taksata.

Example sentence(s):
  • The notary tax for the notarization according to the Tar. No. 10 from the Law on Court Taxes in the amount of 25.00 MKD is paid and stamped on the sample that is kept for the archive.
Natasa Kolekevska-Georgievska
Local time: 16:01
Specializes in field
Native speaker of: Macedonian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
canceled


Explanation:
stamps are duly canceled

Ова е англискиот израз.

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 16:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Fala Mustafa, kako i sekogas od ogromna pomos mi bese... pozdrav... :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irena Kacarski-Kimova: Ne se sekavam kade odamna go najdov, no i jas vaka go imam preveduvano
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: