(query about an annotation on a marriage certificate)
English translation: alias
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Malay to English translations [PRO] Law/Patents / marriage certificate
Malay term or phrase:(query about an annotation on a marriage certificate)
This is, strictly speaking, not a translation question, I suppose. But I need to know the answer to complete a translation -- and only someone who has had something to do with such documents would know the answer.
The question is what does a deliberately made small black circular blot (or large black dot!) between the two parts of a Chinese name mean.
E.g. Tan Seng (dot/blot) Lai Seng.
(Not the real name -- for reasons of confidentiality)
No guessing please -- it's too important for that.
I wonder if it is not a way of indicating "daughter of" --because on another part of a document the two parts of an Indian name are separated by A?L (anak lelaki); and a Malay name has, of course, "bin" in the same position.