GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:46 Jul 9, 2001 |
Malay to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: A-MMI (X) Malaysia Local time: 09:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Good evening....tiger |
| ||
na | Good afternoon / Good evening....tiger |
|
Good evening....tiger Explanation: I may be mistaken, but I think this could be a line from a children's rhyme or game. Anyway, the literal translation is as above. Good = Selamat Evening - Petang Harimau = Tiger straightforward translation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Good afternoon / Good evening....tiger Explanation: check out the online Malay-English dictionary below Reference: http://userpage.fu-berlin.de/~qntal/dictionary/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.