04:56 Sep 1, 2001 |
Moldavian to German translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | It is Croatian language, not Moldavian. Das is Croatische sprache, nich Moldavian. |
| ||
na | An alle! |
|
It is Croatian language, not Moldavian. Das is Croatische sprache, nich Moldavian. Explanation: Address to proper language combination!!! Reference: http://www.nenija.f2s.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
An alle! Explanation: Es handelt sich hier um die kroatische Sprache. An alle! Wir sind um 10 Uhr gestartet. Ab heute werden Sie nicht mehr in der Lage sein, uns über deutsche (Telefon)karte zu bekommen, da sie abgemeldet wurde. Tschüs! Ich glaube, hier sei mit der "Karte" eigentlich eine Handy-Telefonkarte gemeint. Vielleicht hat der/die Betrefende sein/ihr deutsches Handy abgemeldet, und aus diesem Grund nicht mehr unter bisheriger Rufnummer erreichbar ist. kroatische Muttersprachlerin |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.