ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Mongolian to English » Other

басбиш

English translation: not either,


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Jan 8, 2009
Mongolian to English translations [Non-PRO]
Other / Vocab Item
Mongolian term or phrase: басбиш
Hi,

I think it's used as a name too, but please, what does it mean? Are бас and биш two different words?

Best

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 15:07
English translation:not either,
Explanation:
also not

бас - also, and, else, either, or
биш - not, no,
Selected response from:

Indra
Local time: 09:07
Grading comment
many thanks excellent
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2not either,Indra


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
not either,


Explanation:
also not

бас - also, and, else, either, or
биш - not, no,

Indra
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
Grading comment
many thanks excellent

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ganaa444: not the one again, wrong one again...
11 hrs
  -> thank you

agree  orhon int: yes I guess this could also be a name. There are many "interesting" names like this in Mongolian, terbish, enebish, etc. I guess a family with e.g. a terbish could name their next child basbish... :-)
1 day20 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: