ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Mongolian to English » Slang

Bi chamaig sanaj baina


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:54 Mar 2, 2011
Mongolian to English translations [Non-PRO]
Slang
Mongolian term or phrase: Bi chamaig sanaj baina
learning mongolian
gl821
Local time: 22:08


Summary of answers provided
5I miss you
Uyanga Mashbat
4 +1I miss you.
Batjavkhaa Batsaikhan
5I am missing you
Tsogt Gombosuren


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I am missing you


Explanation:
That is it

Tsogt Gombosuren
Mongolia
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I miss you.


Explanation:
...

Batjavkhaa Batsaikhan
Mongolia
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in MongolianMongolian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orhon int: This is the most natural way of saying it in English
1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I miss you


Explanation:
"I am missing you" is also possible.

Uyanga Mashbat
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: