Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Nepali to English translations [Non-PRO] Slang | | Nepali term or phrase: ekdum mitho thiyo!! | | email from a friend |
| | | was very deilcious | Explanation: was very tasty/delicious/yummy etc...
can be used for food, story, artciles or even someones attitude etc.. |
| Selected response from:
 priya raj Local time: 01:35
| Grading comment thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
33 mins confidence: 
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |