ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Accounting

trekkeier

English translation: deduction payee


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:35 Apr 12, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / payroll
Norwegian term or phrase: trekkeier
Payroll routines and pay deductions. Sentence: "XX trekker ansatt på bakgrunn av mottatt informasjon og sender trekkeierlister og gjennomfører betalinger."

I assume that "trekkeier" means the body/party responsible for making the deduction (tax authorities/employer/National Insurance etc)....
Brigid McCauley
Local time: 02:32
English translation:deduction payee
Explanation:
See the reference link for (scant) Google hits for "deduction payee". I won't be surprised if someone has another term.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-04-12 12:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Brigid, I think "deduction recipient" is probably a better choice, given its greater popularity. I can't see any difference among the classes of users, etc., to recommend "deduction payee".
Selected response from:

Charles Ek
United States
Local time: 20:32
Grading comment
Thanks for your input, Charles.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3deduction payee
Charles Ek


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deduction payee


Explanation:
See the reference link for (scant) Google hits for "deduction payee". I won't be surprised if someone has another term.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-04-12 12:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Brigid, I think "deduction recipient" is probably a better choice, given its greater popularity. I can't see any difference among the classes of users, etc., to recommend "deduction payee".


    Reference: http://tinyurl.com/y878nu2
Charles Ek
United States
Local time: 20:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Thanks for your input, Charles.
Notes to answerer
Asker: Thanks, Charles. I found that "deducation recipient" got more hits and went with that, due to a tight deadline. Waddya think?

Asker: Thanks, Charles.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: