Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Annual report | | Norwegian term or phrase: See sentence. | På hver balansedato foretar konsernet en gjennomgang av ikke regnskapsført utsatt skattefordel og dets regnskapsførte verdi.
My translation: On each balance sheet date, the group examines deferred tax assets not recorded in the financial statements and their value is recorded in the financial statements.
The nothing doesn't seem to make sense - can anyone help? :) |
| ParkerRKudoZ activityQuestions: 60 ( 10 open) ( 18 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 01:32
|
| | English translation:...and their accounting value | Explanation: On each balance sheet date, the group examines deferred tax assets not recorded in the financial statements and their accounting value.
This is not a good sentence as it does appear contradictory - how can the non-accounted for deferred tax assets actually have a value in the accounts, but that is what it says.
I suspect that what may have been meant is that the company reviews both non-accounted for deferred tax assets and those that are accounted for.
It might be an idea just to check the sentence with the customer. |
| Selected response from:
David Siebert Local time: 01:32
| Grading comment Many thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |