Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Norwegian to English translations [PRO] Science - Agriculture | | Norwegian term or phrase: skifte | | Med skifte menes en del av et jorde eller hele jordet som ble brukt i ett. |
| | | parcel | Explanation: Ja, "plot of land" eller "parcel". Parcel brukes vel oftere i skiftesammenheng, altså ved kjøp og salg av eiendom. Plot er mer nøytalt.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-12-04 14:04:32 GMT) --------------------------------------------------
PS: Noter deg EØS-EU-basen, den er et must for ENG-NOR-ENG-oversettere (og dessuten fransk) (http://decentius.hit.uib.no/udbase/home.html). Massevis av eksempler fra lover og rettslige kjennelser m.m. (Klikk "Søk i EØS-EU-basen" og logg inn som BN = gjest, passord = gjest) |
| Selected response from: Robert Sommerfelt Norway Local time: 02:34
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |