KudoZ home » Norwegian to English » Environment & Ecology

antibegroingsmaling

English translation: anti-fouling paint

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:antibegroingsmaling
English translation:anti-fouling paint
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:46 Jul 13, 2008
Norwegian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology
Norwegian term or phrase: antibegroingsmaling
Can anyone offer an English translation of this term? I think it might be anti-fouling paint for use on ships. This is in the context of limiting permitted lead content for paints. Thanks.
Sarah-Jane Denton
anti-fouling paint
Explanation:
Your thinking is right on the money. If it weren't for use on ships, it would be for other marine objects - from platforms to buoys. Alternative souce terms would be groingshemmende maling, antigroingsmaling, and by far the most common: bunnstoff.
Selected response from:

Per Bergvall
Norway
Local time: 18:03
Grading comment
Thanks for the confirmation - most helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1anti-fouling paint
Per Bergvall


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
anti-fouling paint


Explanation:
Your thinking is right on the money. If it weren't for use on ships, it would be for other marine objects - from platforms to buoys. Alternative souce terms would be groingshemmende maling, antigroingsmaling, and by far the most common: bunnstoff.

Per Bergvall
Norway
Local time: 18:03
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Grading comment
Thanks for the confirmation - most helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vedis Bjørndal: antifouling in one word is ok
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search