GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Apr 8, 2008 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / banking | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Per Bergvall Norway Local time: 12:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | loan costs |
| ||
3 | cost(s) of borrowing |
|
loan costs Explanation: Just like one man's ceiling is another man's floor, one man's deposit is another man's loan; this is relative to the writer's position. Innlån is not a deposit; it is a loan that a financial institution needs to take up (often from a central bank, who could then be said to have made a deposit) in order to lend the money back out, preferably at a better rate. To everybody except banks, a loan is a clear-cut thing. To banks, a loan is a risky deposit of money with frequently flighty customers. But for the sake of readability and clarity, there is no reasion to make it harder than it is: Loan costs, i.e. the cost of borrowing money to do business. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cost(s) of borrowing Explanation: one man's borrowing is another woman's lending. But I prefer Per's loan/deposits idea for the state-guaranteed variety. Example sentence(s):
Reference: http://hffo.cuna.org/13856/article/135/html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.