ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Government / Politics

Fagenhet

English translation: (technical specialist) unit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:Fagenhet
English translation:(technical specialist) unit
Entered by: eodd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:07 Mar 9, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Government / Politics / local government
Norwegian term or phrase: Fagenhet
Any suggestions for the translation of "faghet" please which comes from the following sentence:
"Fagenheten for strategisk planlegging og utvikling."

Department?
Professional unit?
eodd
Local time: 11:22
(technical specialist) unit
Explanation:
This is not on the same level as a department. See, e.g., the first reference link for the "Communication Unit" in Kommunal‑ og arbeidsdepartementet. See the second link for examples of "technical specialist unit".

I would use "Strategic Planning and Development Unit" for your specific context, following the example from KRD.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-03-09 13:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Kommunal‑ og arbeidsdepartementet" is an obsolete designation which I copied inadvertently from one of KRD's pages. Obviously it should be "Kommunal- og regionaldepartementet".
Selected response from:

Charles Ek
United States
Local time: 06:22
Grading comment
Thanks very much Charles.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(technical specialist) unit
Charles Ek
3Corporation
Brigid McCauley


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Corporation


Explanation:
I found something called Urban Development Corporation in the UK here http://www.englishpartnerships.co.uk/udcs.htm
"Urban Development Corporations (UDCs) are non-departmental public bodies which were established under the Local Government, Planning and Land Act 1980. They are limited life bodies tasked with a broad remit to secure the regeneration of their designated areas."

I'm not sure I would choose it, this is just to give you a relevant parallel. Other suggestions would be "office" or "division".

Brigid McCauley
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(technical specialist) unit


Explanation:
This is not on the same level as a department. See, e.g., the first reference link for the "Communication Unit" in Kommunal‑ og arbeidsdepartementet. See the second link for examples of "technical specialist unit".

I would use "Strategic Planning and Development Unit" for your specific context, following the example from KRD.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2010-03-09 13:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Kommunal‑ og arbeidsdepartementet" is an obsolete designation which I copied inadvertently from one of KRD's pages. Obviously it should be "Kommunal- og regionaldepartementet".


    Reference: http://www.regjeringen.no/en/dep/krd/min/Organisation/Depart...
    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=%22technical+specia...
Charles Ek
United States
Local time: 06:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks very much Charles.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: