ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Government / Politics

fylkeskommunal

English translation: county


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:fylkeskommunal
English translation:county
Entered by: Carole Hognestad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:49 Jan 11, 2011
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Norwegian term or phrase: fylkeskommunal
Given that "county authority" is being used here as a translation of "fylkeskommune", what then would the adjective form be (fylkeskommunal), e.g. fylkeskommunale foretak? Would it still be "county authority"??
Carole Hognestad
Local time: 12:23
county
Explanation:
This is the term used in the translation of the Local Government Act (kommuneloven).
Selected response from:

Brigid McCauley
Local time: 12:23
Grading comment
Many thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8county
Brigid McCauley
4regional council
Lars Erik Hauklien


Discussion entries: 1





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regional council


Explanation:
The term to choose depends on which country your translation is targeted for. Here in Namibia they call it Regional Councils. The Norwegian term "fylke" is a regional structure in some places called counties, and a "fylke" consists of lots of municipalities. In Norway you have three levels of administration: national, regional (fylke) and municipality levels.

As previously mentioned, it is hard to translate directly. You have to adapt it to some regional/county level of administration in the contry you are targeting for.

Example sentence(s):
  • Det er en fylkeskommunal avgjørelse
  • That is a Regional Council decision.

    Reference: http://www.frst.govt.nz/news/Science+vital+for+decision+maki...
Lars Erik Hauklien
Norway
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian(Bokmal)Norwegian(Bokmal)
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
county


Explanation:
This is the term used in the translation of the Local Government Act (kommuneloven).

Example sentence(s):
  • 3. Den som er ansvarlig for regnskapet i kommunalt eller fylkeskommunalt foretak eller for interkommunal eller interfylkeskommunal virksomhet som omhandlet i § 27, er utelukket fra valg til styret for foretaket eller den interkommunale virksomheten
  • Any person who is responsible for the accounts of any such municipal or county undertaking or for any such establishment for the joint discharge of municipal or county authority functions as mentioned in section 27 of this Act is disqualified from electio

    Reference: http://www.lovdata.no/all/hl-19920925-107.html#map002
    Reference: http://www.regjeringen.no/en/doc/laws/Acts/Local-Government-...
Brigid McCauley
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Many thanks for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Sommerfelt: Utdanningsdirektoratets ordliste oppgir: fylkeskommune => "county" eller "county authority" og fylkeskommunalt organ => "county body". (http://www.udir.no/upload/ordbok_no_eng.pdf)
4 mins
  -> Thanks, Robert

agree  Donna Stevens
4 mins
  -> Thanks, Donna

agree  Hege Jakobsen Lepri
15 mins
  -> Thanks, Hege

agree  trsk2000
5 hrs
  -> Thanks, Tariq

agree  Michele Fauble
14 hrs
  -> Thanks, Michele

agree  lingo_montreal: Definitely.
21 hrs
  -> Thanks, lingo

agree  Charles Ek
1 day16 hrs
  -> Thanks, Charles

agree  Jenny Scott
1 day19 hrs
  -> Thanks, Jenny
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: