English translation: private (army), ordinary seaman (navy), airman (US Air Force), aircraftman (Royal Air Force, UK)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:
private (army), ordinary seaman (navy), airman (US Air Force), aircraftman (Royal Air Force, UK)
Norwegian to English translations [PRO] Human Resources
Norwegian term or phrase:menig personell
From an employment agreement. "Ved pliktige repetisjonsøvelser i andre enheter i Forsvaret eller Sivil-forsvaret utbetales lønn og faste tillegg fra XXX a.s., og det gjøres kun fradrag for regulativlønn (dagpenger for menig personell) fra Forsvaret for dager utover 1 uke." In military terms, this refers to non commisioned soldiers but in this context, I am not sure.