ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Law: Contract(s)

aktuell

English translation: applicable, relevant, in question, above-mentioned


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:aktuell
English translation:applicable, relevant, in question, above-mentioned
Entered by: NO-EN-DE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:36 Feb 5, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Norwegian term or phrase: aktuell
As in "aktuell dokumentasjon", "aktuell lisens", "aktuell programvare". The meaning here should be more like "in question" rather than "current".

TIA!
NO-EN-DE
Norway
Local time: 12:25
applicable
Explanation:
Bare et alternativ jeg gjerne bruker selv...
Selected response from:

Per Bergvall
Local time: 12:25
Grading comment
Tusen takk for hjelpen alle sammen! Ha en riktig god helg!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3applicable
Per Bergvall
3 +2relevant
Bjørnar Magnussen
4in point; in the premises
Tom Thumb
3before-mentioned/above-mentioned
Hege Jakobsen Lepri


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
relevant


Explanation:
...eller "in question", som du selv foreslår!

Ref:
Evaluation License.
one (1) copy of the relevant documentation.
www.crosswind.com/liceval.htm

Bjørnar Magnussen
Local time: 12:25
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Det var dette jeg lette etter... :o)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vedis Bjørndal: Synes denne kommer nærmest
3 hrs

agree  Brigid McCauley: I use either of these, depending on the context.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
applicable


Explanation:
Bare et alternativ jeg gjerne bruker selv...

Per Bergvall
Local time: 12:25
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Tusen takk for hjelpen alle sammen! Ha en riktig god helg!
Notes to answerer
Asker: Heller inte dumt ... :o) Lurt jeg spurte ;o) Ha en god helg, Per!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vedis Bjørndal: Et godt alternativ i noen sammenhenger.
1 hr

agree  Bjørnar Magnussen: Da kan du variere: The relevant documentation, the applicable license and the software in question.
1 hr

agree  Charlesp
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
before-mentioned/above-mentioned


Explanation:
Kan ikke brukes i alle sammenhenger, men ofte brukes "aktuell" til å vise tilbake til noe som allerede har vært nevnt i teksten (og det er det faktun at det er blitt nevnt som gjør det "aktuelt")


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/abovementioned
Hege Jakobsen Lepri
Local time: 06:25
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in point; in the premises


Explanation:
In the premises means in this case. Nowt to do with no smoking in = on the premises.

Tom Thumb
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: