| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Norwegian term or phrase: | fare for opphold | | English translation: | risk of delay |
| Options: - Contribute to this entry |
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-10 19:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.) |
|
Norwegian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / midlertidig forføyning | | Norwegian term or phrase: fare for opphold | Når det er "fare for opphold" kan en kjennelse avgis uten forutgående muntlig forhandling, altså uten at saksøkte er til stede.
Dette betyr at det haster veldig for saksøker å få en avgjørelse for å sikre hans interesser. |
| Geale de VriesKudoZ activityQuestions: 20 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 5 Netherlands
| Local time: 01:55
|
| | Selected response from:
 Vedis Bjørndal Norway Local time: 01:55
| Grading comment Dette var en bekreftelse av mine antakelser. Takk! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |