ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Law (general)

tiltakshaver

English translation: instigator


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:tiltakshaver
English translation:instigator
Entered by: David Young
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:19 Aug 13, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Norwegian term or phrase: tiltakshaver
So far, I've been calling it "originator" in this context. But that might be the wrong thing to say.

The definition according to the document:
både den som faktisk gjennomfører innførsel eller utsetting i henhold til denne forskriften, samt den som er ansvarlig for virksomheten;
both the person who actually conducts the import or release according to these regulations, and whoever is responsible for the business;


Here's some examples:

Følgende opplysninger om tiltakshaver og den omsøkte organisme skal omfattes av søknaden:
The following information about the originator and the applied organism shall be included by the application:

Ansvarlig myndighet kan pålegge tiltakshaver å dekke alle kostnader i forbindelse med forsendelsen, herunder kostnader i forbindelse med identifikasjon, ivaretaking og retur av organismer, dersom kravene i første ledd ikke er oppfylt.
The responsible authority may order the originator to cover all costs in connection with the shipment, including costs in connection with identification, safeguarding, and return of organisms, if the requirements in the first paragraph are not met.

Mangler søknaden opplysninger eller undersøkelser som er nødvendig for at vedtak kan fattes, retumeres søknaden til tiltakshaver.
If the application is missing information or research that is necessary to reach a decision, the application is returned to the originator.
David Young
United States
Local time: 03:26
instigator
Explanation:
Weirs source word deserves weird target term...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-08-13 10:01:29 GMT)
--------------------------------------------------

My keyboars is having a bas s say. Shouls be D, as in weirD, of course.
Selected response from:

Per Bergvall
Local time: 12:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4instigator
Per Bergvall
3 +1entrepreneursampat
2 +1developer
Diarmuid Kennan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
developer


Explanation:
I usually translate this as developer. Not sure if it works in this context.

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 11:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vedis Bjørndal: I think it works fine here.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
entrepreneur


Explanation:
Though 'titakshaver' could be translated into 'developer' or 'initiator', looking at the conext (different examples) provided by the asker, I would opt for 'entrepreneur'

sampat
Switzerland
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlesp
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instigator


Explanation:
Weirs source word deserves weird target term...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-08-13 10:01:29 GMT)
--------------------------------------------------

My keyboars is having a bas s say. Shouls be D, as in weirD, of course.

Per Bergvall
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 82
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: