Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:02 Oct 18, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research
Norwegian term or phrase:storkundeavtale
This is a special deal for major customers, but is there a more specific term? In my context it's a hotel chain offering them to big customers.
Explanation: Many would simply say corporate agreement - it kind of depends what the agreement is for. Could be just rates, or guaranteed availability, hot line privileges, or a combination. In SAS Hotels, the hottest 'storkundeavtale' was the Red Phone agreement...
Per Bergvall Norway Local time: 08:03 Native speaker of: Norwegian PRO pts in category: 31