Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Norwegian to English translations [Non-PRO]|
|Norwegian term or phrase: Lavner du salt savner du alt|
|it's on a salt and pepper shaker we're just trying to figure out what it says|
One more comment, the meaning of the phrase I mentionned above fits with your question concerning the pepper.
The direct translation of the phrase would be:
"If salt is missing, you don´t have much/anything"
"If salt is missing, you´re really poor"
Good luck, Tone
Local time: 00:00
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in pair: 12
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations