ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Norwegian to English » Petroleum Eng/Sci

litologi, facies eller trykk

English translation: lithology, facies or pressure

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:09 Jan 19, 2009
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
Norwegian term or phrase: litologi, facies eller trykk
This has to do with oil exploration
tinaparelius
Canada
Local time: 04:54
English translation:lithology, facies or pressure
Explanation:
Direkte oversatt. Du får se om det gir mening i sammenhengen.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-01-19 17:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

Det kan tenkes at det skal stå "lithologies" i den engelske setningen. I utgangspunktet er det naturlig å oversette litologi til lithology og litologier til lithologies, men det hender at det som er entall på norsk blir flertall på engelsk, og bare sammenhengen kan avgjøre om det skjer i dette tilfellet.
Selected response from:

Egil Presttun
Norway
Local time: 09:54
Grading comment
Takk skal du ha!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1lithology, facies or pressure
Egil Presttun


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lithology, facies or pressure


Explanation:
Direkte oversatt. Du får se om det gir mening i sammenhengen.


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-01-19 17:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

Det kan tenkes at det skal stå "lithologies" i den engelske setningen. I utgangspunktet er det naturlig å oversette litologi til lithology og litologier til lithologies, men det hender at det som er entall på norsk blir flertall på engelsk, og bare sammenhengen kan avgjøre om det skjer i dette tilfellet.



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Facies
Egil Presttun
Norway
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Takk skal du ha!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tara Chace
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: