KudoZ home » Norwegian to German » Other

mykje

German translation: Viel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:57 May 26, 2002
Norwegian to German translations [Non-PRO]
Norwegian term or phrase: mykje
du, det er utrolig kor mykje du l?rte i l?pet av en
ferie...det virker som du har det lett ? l?rer deg
spr?k. kva driver du med?
rikka
German translation:Viel
Explanation:
sehr viel

Nynorsk - Bokmål

Alle Norweger müssen beide Sprachen beherrschen, ca. 60% sprechen Bokmål als Muttersprache. Auch die Fernsehuntertitel sind meist, aber eben nur meist, in Bokmål. Die meisten Bücher sind in Bokmål geschrieben, in Nynorsk sind mir noch keine begegnet.

Die beiden Sprachen unterscheiden sich hauptsächlich durch Wortendungen und "j" (Bsp: ikke/ikkje, mye/mykje). Allerdings gibt es auch Wörter, die nur in der einen oder anderen Sprache vorkommen.

Wieviel kostet das? = Hvor mye koster dette?
Sehr viel = Mye

Selected response from:

Pro Lingua
Local time: 17:20
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Viel
Pro Lingua


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Viel


Explanation:
sehr viel

Nynorsk - Bokmål

Alle Norweger müssen beide Sprachen beherrschen, ca. 60% sprechen Bokmål als Muttersprache. Auch die Fernsehuntertitel sind meist, aber eben nur meist, in Bokmål. Die meisten Bücher sind in Bokmål geschrieben, in Nynorsk sind mir noch keine begegnet.

Die beiden Sprachen unterscheiden sich hauptsächlich durch Wortendungen und "j" (Bsp: ikke/ikkje, mye/mykje). Allerdings gibt es auch Wörter, die nur in der einen oder anderen Sprache vorkommen.

Wieviel kostet das? = Hvor mye koster dette?
Sehr viel = Mye




    Reference: http://fmc-container.mach.uni-karlsruhe.de/~brita/Sammelsuri...
    Reference: http://www.erdkunde-online.de/sprachfuehrer/8.htm
Pro Lingua
Local time: 17:20
Native speaker of: Slovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eivind Lilleskjaeret: "viel" ist richtig, "sehr viel" heisst "veldig mye". Wenn man ein bisschen Norwegisch spräche, wüsste man das.
5 hrs

agree  Erik Hansson: mykje = viel (und nicht "sehr viel")
6 hrs

agree  Susanne Rosenberg
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search