KudoZ home » Norwegian (Bokmal) to English » Human Resources

båreandakt

English translation: brief talk at a pre-funeral gathering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian (Bokmal) term or phrase:båreandakt
English translation:brief talk at a pre-funeral gathering
Entered by: William [Bill] Gray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:22 Sep 16, 2007
Norwegian (Bokmal) to English translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Norwegian (Bokmal) term or phrase: båreandakt
Rituals in connection with mourning: "...ved syning, båreandakt, minnestund eller begravelse. Dette er viktige ritualer for oss. "
doatley
Norway
Local time: 12:57
brief talk at a pre-funeral gathering
Explanation:
An opportunity for the mourners (usually only close family) is sometimes given to gather around an open coffin, or even a body which has not yet been placed in a coffin, but is lying on a bed/couch. A short devotional is given by a priest or other appointed person.
I have personally given such a talk.
Selected response from:

William [Bill] Gray
Norway
Local time: 12:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4brief talk at a pre-funeral gathering
William [Bill] Gray


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
brief talk at a pre-funeral gathering


Explanation:
An opportunity for the mourners (usually only close family) is sometimes given to gather around an open coffin, or even a body which has not yet been placed in a coffin, but is lying on a bed/couch. A short devotional is given by a priest or other appointed person.
I have personally given such a talk.


William [Bill] Gray
Norway
Local time: 12:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 9, 2008 - Changes made by William [Bill] Gray:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search