KudoZ home » Polish » Other

szczyty

Polish translation: gables

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Jan 16, 2004
Polish to Polish translations [Non-PRO]
/ Budownictwo
Polish term or phrase: szczyty
Tekst dotyczy ocieplania budynków i brzmi tak:
Materiały ociepleń ścian wełną ISOVER lub ROKWOOL do środka - szczyty 2 szt. = 100mm grubości.
Obłożenie okładziną drewnianą - szczytów 2 szt w całość parter + poddasze wraz z założeniem parapetów... Co to są szczyty??????????????
Ewa Posecka
Local time: 23:53
Polish translation:gables
Explanation:
szczyty budynku, ściany szczytowe
Selected response from:

bartek
Local time: 23:53
Grading comment
Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gables
bartek


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gables


Explanation:
szczyty budynku, ściany szczytowe

bartek
Local time: 23:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 130
Grading comment
Dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO: ściany szczytowe - ale co to Gables to nie wiem, mniemam, że chodzi o angielski, a po niemieckiemu to Giebel :)
1 min
  -> Pamiętasz psy Pawłowa? No to właśnie znowu mnie trafiło. Widzę, zamykam oczy i piszę po angielsku (mniej więcej) :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search