KudoZ home » Polish » Tech/Engineering

masowanie

Polish translation: Tumbler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:masownica (maszyna w przemyśle mięsnym)
Polish translation:Tumbler
Entered by: Andrzej Lejman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:50 Nov 3, 2003
Polish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering / przemysl spozywczy
Polish term or phrase: masowanie
Kontekst - nazwa urzadzenia dla przemyslu spozywczego:
Wielofunkcyjny system rozmrażania, gotowania, masowania UNIMA-G 2000, PSCH „METALBUD” Sp. z o.o., Polska

Co to jest "masowanie" w tym kontekscie, ew. czy ktos wie po niemiecku?
Uwe Kirmse
Local time: 01:39
Tumbler
Explanation:
Masz tu łądny link, nawet z zarysem historycznym.

Po polsku to masownica - drugi link.
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 01:39
Grading comment
Nareszcie wiem, jak sie te okropnosci produkuje. Dziekuje tez Lim0nce.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Tumbler
Andrzej Lejman
1 +1pomoc dla mądrzejszych ode mnie
lim0nka


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tumbler


Explanation:
Masz tu łądny link, nawet z zarysem historycznym.

Po polsku to masownica - drugi link.


    Reference: http://www.ruehle-hightech.de/hightech-produkte.html
    Reference: http://www.metalbud.com.pl/polish/maszyny/maszyny.html
Andrzej Lejman
Local time: 01:39
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 74
Grading comment
Nareszcie wiem, jak sie te okropnosci produkuje. Dziekuje tez Lim0nce.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff: zgadza się "3. UNIMA-G PSCH multifunctional defrosting, cooking and tumbling system" http://www.polagra-food.pl/en/16664.html
3 mins

agree  lim0nka: informacje znalazłam, ale nie jestem pewna, czy chciałam znać takie szczegóły :(
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
pomoc dla mądrzejszych ode mnie


Explanation:
znalazłam zdjęcie masownicy, w której jest masowane mięso, ale nadal nie wiem, co to dokładnie oznacza, może komuś to jednak pomoże

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2003-11-03 18:08:28 GMT)
--------------------------------------------------

Schemat masownicy
http://www.actapol.net/pub/6_1_2002.pdf

BINGO!
Żeby wstrzyknięte preparaty za szybko nie wylały się z mięsa, jego płaty wrzucane są następnie do masownicy. Maszyna przypominająca w konstrukcji betoniarkę rozgniata połcie mięsa, tak by ciecz w środku została równomiernie rozprowadzona.
http://www.halat.pl/wedliny.html

ale na odpowiednik niemiecki nie licz, to nie moja bajka ;)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2003-11-03 18:09:29 GMT)
--------------------------------------------------

nie wkleił się cały fragment...

Napompować zwierzaka zaraz po uboju

Bladoszara ciecz, która donoszona jest w plastikowych kubłach do nastrzykiwarni, to rozrzedzone dużą ilością wody roztwory stosowanych m.in. do produkcji coca-coli wielofosforanów, azotynów i azotanów, które wykorzystuje się także przy wytwarzaniu materiałów wybuchowych i nawozów rolniczych. Fachowa nazwa tej cieczy to solanka. Litr solanki kosztuje złotówkę. Dziesiątki igieł pracujących wewnątrz maszyny pompują tą solanką płaty mięsa na szynki, polędwice, balerony. Ich waga musi wzrosnąć o kilkadziesiąt procent. To jest już żelazny zwyczaj, do którego - chcąc nie chcąc - musieli dostosować się niemal wszyscy producenci w kraju. Żeby wstrzyknięte preparaty za szybko nie wylały się z mięsa, jego płaty wrzucane są następnie do masownicy. Maszyna przypominająca w konstrukcji betoniarkę rozgniata połcie mięsa, tak by ciecz w środku została równomiernie rozprowadzona.


    Reference: http://www.alimp.com.pl/katalog/katalog_1pl.htm
lim0nka
United Kingdom
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 184

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Mięso jest masowane po to, żeby wchłonęło więcej fosforanów, ktore z kolei zatrzymują wodę :-((((((((((
2 mins
  -> dzięki, właśnie znalazłam... ale nie wiem, czy chciałam to wiedzieć :(
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search