Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Polish term or phrase: przestępstwo publicznoskargowe | Przestępstwa ścigane z oskarżenia publicznego (publicznoskargowe)- przestępstwa, w których postępowanie wszczynane jest przez Policję/prokuratora po otrzymaniu informacji o popełnieniu przestępstwa. Organy te mają taki obowiązek. O tym, czy dane przestępstwo jest publicznoskargowe, decyduje kodeks karny. Jest to, np. zabójstwo, znęcanie się, pedofilia.
Heeft iemand een idee hoe je dit mooi kunt zeggen in het Nederlands. Voorlopig zitten we met "misdrijf dat door de openbaar aanklager vervolgd wordt" |
| | | ambtshalve vervolgbaar delict | Explanation: W przeciwieństwie do przestępstwa prywatnoskargowego, czyli "klachtdelict".
Przykład:
http://www.apeldoorn.nl/smartsite.dws?id=116117
Mensenhandel is een ambtshalve vervolgbaar delict. Voor strafrechtelijke opsporing en vervolging is aangifte van het slachtoffer daarom niet persé noodzakelijk. Als er gegronde redenen zijn kunnen politie en Openbaar Ministerie zelfstandig overgaan tot een strafrechtelijk onderzoek. |
| Selected response from: Elzbieta Wójcicka Netherlands Local time: 12:36
| Grading comment dzieki! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |