Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Polish to Dutch translations [PRO] Manufacturing | | Polish term or phrase: pionowskaz | | pojawia się w opisie magazynu produkcyjnego |
| | | Dutch translation:stelwaterpas | Explanation: Jeśli chodzi o rodzaj poziomicy. Pion sznurkowy to "schietlood"
http://nl.wikipedia.org/wiki/Schietlood
Een schietlood of paslood is een gereedschap dat (vroeger) door timmerlieden en metselaars in de bouw werd gebruikt voor het verticaal stellen van kozijnen, deuren en profielen voor het metselen van muren. Tegenwoordig wordt hiervoor doorgaans een lange waterpas gebruikt, de zogenaamde "stelwaterpas". |
| Selected response from: Elzbieta Wójcicka Netherlands Local time: 12:36
| Grading comment dziekuje! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |