ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Accounting

dekretowanie, dekretacja

English translation: account assignment


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dekretowanie
English translation:account assignment
Entered by: Magda Dziadosz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:32 Oct 7, 2002
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / accounting
Polish term or phrase: dekretowanie, dekretacja
wprowadzanie dokumentów...
dekretowanie, tworzenie dokumentu, zdefiniowane schematy księgowania, księgowanie, zapis na kontach, wbudowane funkcje kontrolne

chodzi mniej więcej o programy do obsługi rachunkowości
Katarzyna Terelak
Poland
Local time: 16:10
posting
Explanation:
Własne do¶wiadczenie - wypracowane podczas tłumaczenia programu finansowo-księgowego (przez zespół tłumaczy i ekonomistów)
Selected response from:

EWKA
Local time: 16:10
Grading comment
dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2authorisation, to authorise
Magda Dziadosz
5postingEWKA
5account assignmentmakary
4instruction for handling the program??
Teresa Goscinska


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
authorisation, to authorise


Explanation:


Magda

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-07 17:44:57 (GMT)
--------------------------------------------------

PS
\"...Approval Journal entries are authorised by Business Officers, their nominees in Schools, Sections and Ancillary Activities and by selected staff in the Division of Finance and Accounting. These approving officers are responsible for ensuring that the journal entry is properly substantiated. Following authorisation, batched journal entries are examined by designated Finance and Accounting officers for final approval. \"
http://www.anu.edu.au/templates/admin/gensec3.html

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 16:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 173

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
56 mins

agree  hadraadae
2 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instruction for handling the program??


Explanation:
wg Ozgi Slownik Terminologii Prawniczej pol-ang
dekretacja - instruction for handling the case

Teresa Goscinska
Local time: 00:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
posting


Explanation:
Własne do¶wiadczenie - wypracowane podczas tłumaczenia programu finansowo-księgowego (przez zespół tłumaczy i ekonomistów)

EWKA
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
account assignment


Explanation:
Tak nazywa sie ta czynno¶ć w SAP-ie

Ale nie tylko tam:

"Dekretowanie transakcji, to znaczy przypisywanie poszczególnym transakcjom kont księgowych, na które transakcja jest księgowana"
http://www.bera.home.pl/emigratev2.htm


    Reference: http://www.bera.home.pl/emigratev2.htm
    materiay SAP
makary
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: