ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Accounting

earnings statement

English translation: (kwartalne) sprawozdanie o zyskach


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:earnings statement
English translation:(kwartalne) sprawozdanie o zyskach
Entered by: Joanna Posłuszny
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:03 Feb 4, 2010
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Polish term or phrase: earnings statement
Myślałam, że to to samo, co "income statement", czyli rach. zysków i strat, ale po przeczytaniu poniższego jestem trochę zagubiona:
"(...) and issue an income statement, a cash flow statement, and a balance sheet concurrently with their quarterly earnings statement, (...).

Nie mam pojęcia, jak przetłumaczyć "earnings statement" na polski. Proszę o pomoc. Dziękuję.
Joanna Posłuszny
Poland
Local time: 16:11
(kwartalne) sprawozdanie o zyskach
Explanation:
Wprawdzie linkowy odpowiednik dotyczy zysków zatrzymany, ale forma jak widać jest bardzo podobna
Selected response from:

Joanna Salapa
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(kwartalne) sprawozdanie o zyskachJoanna Salapa
4prezentacja zysku za kwartał
Adam Lankamer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quarterly earnings statement
prezentacja zysku za kwartał


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1001
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(kwartalne) sprawozdanie o zyskach


Explanation:
Wprawdzie linkowy odpowiednik dotyczy zysków zatrzymany, ale forma jak widać jest bardzo podobna


    Reference: http://www.interecho.com/~petronet/slowniki/Dictionary%20of%...
Joanna Salapa
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: