ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Aerospace / Aviation / Space

współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...

English translation: load factor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
English translation:load factor
Entered by: Ivona_3
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Apr 20, 2004
Polish to English translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
Polish term or phrase: współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
wraz z pojemnością samolotu operującego na trasie
Ivona_3
Local time: 12:41
load factor
Explanation:
Continental Airlines news release: Operating revenues rose 11.1% to $2.27 billion while operating expenses climbed 6.1% to $2.4 billion net of special charges in both periods. Operating loss shrank from $224 million last year to $135 million. At the unit level, passenger yield per RPM fell 3% to 11.78 cents on a 10.8% rise in RPMs. With passenger capacity up only 6.3%, mainline load factor gained 3 points to 72.6%, driving a 1.2% increase in passenger RASM to 8.55 cents.
Selected response from:

pidzej
Local time: 12:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1load factorpidzej
4 +1occupancy ratio for a single flight
Andrzej Mierzejewski
5(seat) load factor on a flight
bartek
5occupancy coefficient
Marek Urban
2passenger seat occupancy ratio (on a specific flight)
Rafal Piotrowski


Discussion entries: 4





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
passenger seat occupancy ratio (on a specific flight)


Explanation:
Taka sobie propozycyjka :-)

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
(seat) load factor on a flight


Explanation:
The general utilization of seats on board aircraft – the so called load factor – increased to 69.6% from the previous 61.8% (a hike of 7.8 percentage factor (up to the level of 86.4%).

http://www.lot.com/attachment/2003-08/LOT_Raport_2002_EN.pdf
... Eg. the passengers on an aircraft divided by the number of available passenger seats gives the passenger load factor on that flight. ...
www.unb.ca/web/transpo/mynet/mty42.htm
Opening so many new routes in such a short period of time has had an adverse impact on Ryanair's load factor - the percentage of seats filled on each aircraft. The load factor in the quarter was 78 per cent, down five points
http://archives.tcm.ie/businesspost/2003/08/10/story90745732...

bartek
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pidzej: z tym "on a flight" jest problem - see above
11 mins
  -> wiem i zdziwiło mnie to. Nie mogękomentować treści wstawionej przez autora. Chciałoby się powiedzieć, "gets what he/she deserves". Asker też nie może nic z tym zrobić. W ofóle to przypuszczam, ze chodzi o obłożenie trasy, ale to już moje cudowanie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
load factor


Explanation:
Continental Airlines news release: Operating revenues rose 11.1% to $2.27 billion while operating expenses climbed 6.1% to $2.4 billion net of special charges in both periods. Operating loss shrank from $224 million last year to $135 million. At the unit level, passenger yield per RPM fell 3% to 11.78 cents on a 10.8% rise in RPMs. With passenger capacity up only 6.3%, mainline load factor gained 3 points to 72.6%, driving a 1.2% increase in passenger RASM to 8.55 cents.


    Reference: http://www.atwonline.com/archives/news/archive_news_apr1204....
pidzej
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan S
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
współczynnik wykorzystania miejsc pasażerskich w rejsie...
occupancy ratio for a single flight


Explanation:
It said its occupancy ratio had reached 75.3 percent in the first nine months, 1.7 percentage points higher than the same period of 2002.

Wiadomość z Reutersa, więc można ją uważać za dobrze sformułowaną.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 51 mins (2004-04-20 10:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ciekawi mnie, co w oryginale stoi za \"w rejsie...\".
Myślę, że z mojej propozycji można spokojnie wyrzucić \"for a single flight\". \"Współczynnik wykorzystania\" to średnia arytmetyczna, która dotyczy jednego lotu, bo przecież jest liczona jako iloraz liczby pasażerów przez liczbę lotów w określonym czasie (np. \"in the first nine months\".
W sumie proponuję \"occupancy ratio\" - i chwatit.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2004-04-20 10:34:48 GMT)
--------------------------------------------------

drobna korekta: \"...iloraz liczby pasażerów przez liczbę miejsc w rejsach w określonym czasie...\" , żeby było ściśle :-)


    Reference: http://news.airwise.com/stories/2003/10/1067247185.html.
Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 12:41
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pidzej: reuters reutersem a murzyni murzynami - mój load factor jest ze źródła amerykańskiego, atwonline jest bostońską stronką od lotnictwa właśnie
25 mins

agree  legawa
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
occupancy coefficient


Explanation:
jeśli ma to być współczynnik a nie procent

Marek Urban
Poland
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: