Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Agriculture / Agritourism | | Polish term or phrase: działka zagrody | Przystosowanie do rekreacji wg nastepującego podziału: w budynkach gospodarstwa, na działce zagrody, na terenie gospodarstwa poza działką zagrody, poza terenem gospodarstwa.
'farmland' to chyba niezbyt precyzyjne określenie. proszę o pomoc :) |
| | | enclosure plot | Explanation: Usually, each enclosure plot has its own number. This number appears on the map and in the award |
| Selected response from:
Mariusz Kuklinski Local time: 11:43
| Grading comment dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |