ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Agriculture

rozkruszki żywe/martwe

English translation: live/dead Acaridae


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rozkruszki żywe/martwe
English translation:live/dead Acaridae
Entered by: LilBridge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:31 Jan 24, 2009
Polish to English translations [PRO]
Agriculture
Polish term or phrase: rozkruszki żywe/martwe
Punkt umowy o sprzedaż rzepaku:
Kupujący odmówi przyjęcia nasion o cechach dyskwalifikujacych do przetwórstwa spożywczego, tj. zawierających:
-rozkruszki żywe,
-rozkruszki martwe,
-nasiona przytuli.
LilBridge
Local time: 12:45
live/dead Acaridae
Explanation:
Wg Wikipedii "Acaridae - rozkruszki - rodzina roztoczy"(http://pl.wikipedia.org/wiki/Acaridae),
Selected response from:

Justyna Zborowska
Poland
Local time: 12:45
Grading comment
Wielkie dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2live/dead mites
Maciek Drobka
4live/dead AcaridaeJustyna Zborowska
3live/dead pests
Rafal Szypulski


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
live/dead pests


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-01-24 19:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ztkruszwica.pl/eng/standardy.xml

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-01-24 19:45:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://cbp.gov/xp/cgov/newsroom/news_releases/archives/2008_...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-01-24 19:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

ipm.ncsu.edu/srpsec/pp9.pp

Rafal Szypulski
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maciek Drobka: To są szkodniki: http://en.wikipedia.org/wiki/Pest_(animal) te 'live/dead pests' z polskiej strony wygląda na błędne tłumaczenie
16 mins

neutral  Evonymus (Ewa Kazmierczak): jw.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
live/dead mites


Explanation:
rozkruszki -> mites wg słownika rolniczego

przymiotniki sam wykoncypowałem :o)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-01-24 19:53:55 GMT)
--------------------------------------------------

I jeszcze po polsku o rozkruszkach w Wikipedii:
pl.wikipedia.org/wiki/Acaridae

Z angielskiego linku dla Acaridae widać wyraźnie, że to mites, nie pests:
en.wikipedia.org/wiki/Acaridae

Maciek Drobka
Poland
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
1 hr
  -> dziękuję

agree  Olga Karp: a dokładnie : acarid mites (łac. Acaroidea)
20 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
live/dead Acaridae


Explanation:
Wg Wikipedii "Acaridae - rozkruszki - rodzina roztoczy"(http://pl.wikipedia.org/wiki/Acaridae),

Justyna Zborowska
Poland
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Wielkie dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Evonymus (Ewa Kazmierczak): nie jestem pewna czy rolnicy/ogrodnicy znają nazwy łacińskie///http://en.wikipedia.org/wiki/Mold_mite choć nie upieram się bo: 1) raczej ostrożnie podchodzę do informacji zawartych w wikipedii i 2) na szczęście nie robiłam specjalizacji w rozkruszkach ;))
1 hr
  -> Ale 'mites' to cały rząd, a Acaridae to rodzina roztoczy, ma być przystępnie, czy precyzyjnie? Po prostu mam wrażenie, że mites jest trochę za szerokie, bo nie wszystkie roztocza są szkodnikami magazynów tak jak te niedobre rozkruszki

neutral  orchid8: Co do WIKIPEDII się zgadzam - nie należy polegać na niej
14 hrs
  -> inne źródła potwierdzają tą klasyfikację (chociażby Encyklopedia PWN), a Wikipedia stanowi dobry punkt wyjścia do dalszych poszukiwań :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: