ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Agriculture

prasa zwijająca

English translation: (round) baler


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:prasa zwijająca
English translation:(round) baler
Entered by: literary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Jun 25, 2010
Polish to English translations [PRO]
Science - Agriculture
Polish term or phrase: prasa zwijająca
do zbioru pasz (tzn. roślin)
literary
Local time: 12:45
(round) baler
Explanation:
.
Selected response from:

stake
Poland
Local time: 12:45
Grading comment
OK
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2(round) balerstake


Discussion entries: 5





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
(round) baler


Explanation:
.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Baler
stake
Poland
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
OK

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IwonaASzymaniak: zgadza się, ale prasa może też formować kostki, więc dla ścisłości może być round lub rectangular baler
26 mins
  -> round jest ok :)

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak): :)
55 mins
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: