ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Agriculture

strzelanie w źdźbło

English translation: stem formation / shooting


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:strzelanie w źdźbło
English translation:stem formation / shooting
Entered by: Dawid Mazela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:55 Jul 23, 2010
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
Polish term or phrase: strzelanie w źdźbło
...zastosowano na początku fazy strzelania w źdźbło
Dawid Mazela
United Kingdom
Local time: 11:46
stem formation / shooting
Explanation:
Sł. Rolniczy
Selected response from:

bartek
Local time: 12:46
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3stem formation / shooting
bartek
Summary of reference entries provided
Do bartka:
tabor

  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stem formation / shooting


Explanation:
Sł. Rolniczy

bartek
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 188
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IwonaASzymaniak: shooting lub stem elongation --> doświadczenie
33 mins
  -> o, elongation już dopisuję (sobie w slowniku :)

agree  Mariusz Kuklinski
40 mins

agree  tabor: stalk shooting, leaf tube formation, jointing - Słownik z zakresu genetyki i hodowli roślin oraz nasiennictwa
3 hrs
  -> Przepraszam, że zapytam - a gdzie do pozyskania? Nie widzę w sieci :(
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs
Reference: Do bartka:

Reference information:
Jakubiec, Gąsowski, Wojciechowska; Słownik specjalistyczny angielsko-polski polsko-angielski z zakresu genetyki i hodowli roślin oraz nasiennictwa, Wydawnictwo SGGW-AR, Warszawa 1990

Może być trudniejszy do znalezienia niż inne słowniki, bo na okładce nazywa się jedynie "Specjalistyczny słownik angielsko-polski polsko-angielski". Miałem szczęście, dostałem od koleżanki.

tabor
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: