Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Agriculture | | Polish term or phrase: 50% dofinansowanie | Opracowanie dotyczy zrównoważonego rozwoju obszarów wiejskich, Natura 2000, rolnictwa ekologicznego itp.
(...) W ramach tego działania rolnicy mogli się również ubiegać o 50% dofinansowanie na rozwój i ulepszenie infrastruktury związanej z rolnictwem m.in. oczyszczalnie ścieków, budowę lub modernizację urządzeń zaopatrzenia w energię i wodę. |
| taborKudoZ activityQuestions: 1833 ( 12 open) ( 1 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 247 Poland
| | Local time: 06:10
|
| | Selected response from: jarekab Poland Local time: 06:10
| Grading comment dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 26, 2011 - Changes made by jarekab: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |