ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Agriculture

szyćko

English translation: everything


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:szyćko
English translation:everything
Entered by: jarekab
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:09 Aug 29, 2011
Polish to English translations [PRO]
Agriculture
Polish term or phrase: szyćko
The sentence is "żeby się rodziła pszenica i groch, i żytko, i proso, i szyćko". The text is from 1919, so the word might be archaic.
Emma_Heillig
Local time: 06:11
everything
Explanation:
wszystko
Selected response from:

jarekab
Poland
Local time: 06:11
Grading comment
dzięki :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4everythingjarekab
3 +2evr'thing
Rafal Piotrowski


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
everything


Explanation:
wszystko

jarekab
Poland
Local time: 06:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
dzięki :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  allp
17 mins
  -> dzięki

agree  geopiet: syćko gro i bucy :)
1 hr
  -> dzięki

agree  Polangmar
4 hrs
  -> dzięki

agree  rydzia
9 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
evr'thing


Explanation:
propozycja; patrz link :)

HTH,

R.


    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:YkhR-q2...
Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akkek
1 day2 hrs
  -> Thx :)

agree  bartek: Tak, osadzone w przeszłości
1 day7 hrs
  -> Dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 5, 2011 - Changes made by jarekab:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: