ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Archaeology

skupienie

English translation: concentration


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:skupienie
English translation:concentration
Entered by: Piotr Burzykowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:40 Oct 5, 2006
Polish to English translations [PRO]
Science - Archaeology / lithics
Polish term or phrase: skupienie
Mam nadzieję, że to już ostatni problem archeologiczny. Słowo "skupienie" często pojawia się w tekście, przykładowy kontekst:
Poza skupieniami zabytków krzemiennych wystąpiły też drewniane resztki szałasu.
Hanna Burdon
United Kingdom
Local time: 05:13
concentration
Explanation:
http://www.crowcanyon.org/EducationProducts/archaeologists_o...
Selected response from:

Piotr Burzykowski
Poland
Local time: 06:13
Grading comment
No właśnie nie bardzo wyczuwam różnicę pomiędzy "concentration", a tak często używanym w angielskich tekstach o archeologii "assemblage". Tym niemniej dziękuję za pomoc.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1concentration
Piotr Burzykowski


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
concentration


Explanation:
http://www.crowcanyon.org/EducationProducts/archaeologists_o...

Piotr Burzykowski
Poland
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
No właśnie nie bardzo wyczuwam różnicę pomiędzy "concentration", a tak często używanym w angielskich tekstach o archeologii "assemblage". Tym niemniej dziękuję za pomoc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerry Dean
10 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: