Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Science - Archaeology | | Polish term or phrase: konstrukcje ziemne | | nieodwracalne przesłonięcie archeologicznych obiektów zabytkowych poprzez nałożenie na nie trwałych konstrukcji ziemnych. Pod pojęciem obiektów zagrożonych w tym wypadku należy także rozumieć obiekty, których substancji zabytkowej nie zagraża bezpośrednie zniszczenie ale sytuacja, w której staną się trwale niedostępne dla badań. Obiekty archeologiczne tego rodzaju należy traktować analogicznie jak zabytki narażone na bezpośrednią destrukcję. |
| AllenaKudoZ activityQuestions: 200 ( 11 open) ( 14 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 27
| Local time: 06:13
|
| | earthwork structures/constructions | Explanation: Może tak.
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-05-11 18:58:30 GMT) --------------------------------------------------
Także:
earth structures/constructions |
| Selected response from: Polangmar Poland Local time: 06:13
| Grading comment Dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 16, 2007 - Changes made by Polangmar: | | Edited KOG entry | Allena's old entry - "konstrukcje ziemne" => "earthwork structures/constructions" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |