Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Science - Archaeology / Research on artefacts | | Polish term or phrase: wyłuszczenie | The text is an abstract of an academic work:
Pojedyncze uwagi, co do prawdopodobnej funkcji poszczególnych artefaktów przytoczono na podstawie analiz makroskopowych mając jednocześnie świadomości, że część wykruszeń i krawędzi (domniemanych śladów zużycia) mogła powstać pod wpływem czynników postdepozycyjnych.
I do have something, but I'd like to verify it.
All help most gratefully received! :-) |
|  Caryl SwiftKudoZ activityQuestions: 87 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 1576 Poland
| | Local time: 06:14
|
| | Selected response from: bartek Local time: 06:14
| Grading comment Thank you! :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +1 | flaking | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |