GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:38 Sep 19, 2007 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maciek Drobka Poland Local time: 23:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | storey/story |
| ||
4 +1 | oprócz powyższego także: level, tier |
|
storey/story Explanation: HTH -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2007-09-19 09:41:02 GMT) -------------------------------------------------- storey - BrE story - AmE |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
oprócz powyższego także: level, tier Explanation: A kondygnacja domu to flight. W zależności od miejsca może to być attic, basement, cellar, downstairs, ground (level), upstairs, upper-tier |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.