Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: Głowotwór

English translation: Hydra-Head/Hydrahead



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Głowotwór
English translation:Hydra-Head/Hydrahead
Entered by:Caryl Swift
Options:
- Contribute to this entry

8:17am Jun 7, 2006Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / tytuł obrazu
Polish term or phrase: Głowotwór
(jednotułowy wielogłowiec)
ironsz
Poland
Hydra-Head/Hydrahead
Explanation:
Perhaps? :-) Maybe? :-) Could be? :-) (Hydra-answer . . .)
Selected response from:

Caryl Swift
Poland
Note from asker to answerer
:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Hydra-Head/Hydrahead
Caryl Swift
3 +1Polycephalos
Piotr Fras
3 +1Hydrature
allp
3BodyheadsMarek Daroszewski (MrMarDar)
3HydraAndrzej Mierzejewski


  

Answers

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hydra-Head/Hydrahead

Explanation:
Perhaps? :-) Maybe? :-) Could be? :-) (Hydra-answer . . .)

Caryl Swift
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Note from asker to answerer
:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree FishX: this one's the best
11 hrs
  -> Thank you! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hydra

Explanation:
jeden istniejący wyraz IMO wystarcza w tym przypadku

Andrzej Mierzejewski
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Caryl Swift: But wouldn;t the title then be 'Hydra'?//Sorry: 'wouldn't', not 'wouldn;t'.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bodyheads

Explanation:
Albo Brunkheads


Marek Daroszewski (MrMarDar)
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hydrature

Explanation:
.

allp
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Piotr Jańczuk: a po polsku byłby z tego ładny synonim głowotwora - hydratura :)
48 mins
  -> aha, a armatura to stworzenie o wielu ramionach ;)
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Polycephalos

Explanation:
Zob. linki poniżej


    Reference: http://www.synrise.de/docs/types/c/ccrma.htm
    Reference: http://www.google.pl/search?svnum=10&hl=pl&lr=&q=polycephalo...
Piotr Fras
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree FishX: this one's quite nice too
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list